时间:2017年11月23日 19:12:15

I sometimes seem to gain about 10 pounds during the day. Is it water retention?Q: I weigh myself both in the morning and again at night. In the morning I'm around 193 pounds, but in the evening, my weight sometimes hikes up to 204 pounds. I use the same scale and weigh in the nude, so I feel like my ings are accurate. My friend says that I have a water-retention problem. What can I do to treat this?A: It's normal for body weight to fluctuate widely throughout the day. It's likely that your weight in the morning, and especially after you've used the bathroom, is at its lowest since you have probably not consumed any food or water for the past 12 or so hours.How much and what kind of food and fluids you've consumed, as well as how much and how often you've evacuated, and even how much you have sweated all play a role in the pounds that register on the scale at any given point during the day.Be careful not to mistake the increased scale weight as a conclusive sign that you are gaining or losing weight because going by pounds alone can often be misleading. While most people cite one number as their current body weight, it may be more realistic to cite a range, since the number does fluctuate daily. Most weight-loss programs advise to weigh at the same time of the day to try to minimize this variation. But still, if you were to weigh yourself every two or three hours you are likely get a whole range of weights, and here's why:You can even sit in a sauna and sweat off five pounds, but that doesn't mean that you've lost five pounds of body fat. In fact, you'll gain that 'weight' right back after you replenish the fluids you sweated out. Water is retained and lost throughout the day and while it may be contributing to your varying ings, these fluctuations are most likely normal, and not necessarily the problem that your friend suggests. (If you have signs of bloating, check with your physician, however.)If you eat a meal that consists of lots of plant foods like beans, grains, veggies and fruit, the food might weigh quite a lot because of all the fiber and water in it. On the other hand, you could eat the exact same amount of calories in the form of processed high-carb or high-fat foods and since this food is very condensed (much of the fiber and water is processed out of it), it's very light. If you ate the more healthful food you might take in a couple of pounds of actual food that would actually make you seem heavier if you weighed yourself after eating it. The processed item such as a fluffy, light croissant may not register as much extra scale weight at all even though it's very high in calories.So does the heavier-weighing food make you fatter? Not at all. Here's why: The body gains weight from accumulating more stored body fat by eating more calories than are expended over time. (You can also gain more weight for other reasons such as increased muscle, but you would need to be doing progressive, heavy resistance training and eating more calories over time.)When you eat a large meal, and if it's an unprocessed, plant-based meal, it's likely to be lower in calories, even if it has greater volume. Check out this comparison from the book Picture Perfect Weight Loss (Grand Central Publishing, 2003) by chiropractor Howard Shapiro. One small muffin is around 720 calories, and a huge platter consisting of an entire pineapple (that weighs several pounds), half a melon, half a papaya, plus two pears, some grapes, kiwi and two small whole-wheat rolls are also 720 calories. Not only would it would be nearly impossible to eat the healthful meal at once (who can eat an entire pineapple without feeling stuffed?), if you managed to even eat half of this, you would have ingested a pound or two of food, compared to a few ounces by eating the muffin.So after eating this plant-based meal, you would temporarily weigh more while the food is going through your digestive system. That doesn't mean you are heavier, though, because it's the caloric load that ultimately leads to excess body fat. In reality you might only be able to eat about 400 or 500 calories worth of this healthful meal, even though you ate much more in terms of volume of food. Most of the fiber and water in the plant-based meal is calorie-free and would be excreted out, NOT turned into extra body fat.Another example in the book compares two 400-calorie options: a high-fat choice such as three small ribs or one egg roll, or a large meal consisting of brown rice, vegetable soup, a fortune cookie and Chinese-style broccoli and shrimp.Chances are that you'd not feel full eating only one egg roll or a few ribs. One could easily eat double, triple (or more!) than the 400-calorie serving shown to make a meal. So you could easily take in 800 to 1,600 calories at one sitting choosing the high-fat options. In comparison, it might be difficult to eat the entire healthful meal shown. But even if you did, it would consist of only 400 calories. So you'd feel satiated, but you still be dieting because you are controlling your caloric intake with these plant-based foods that are high in both fiber and water.The major point to keep in mind is that, while weight is important, it is not a total reflection of your body composition such as the amount of body fat and/or muscle that you have. When losing large amounts of weight, the scale is a useful tool to gauge the change. But avoid getting too nit-picky with daily ings, and look for trends over time. If you have access, try getting your body composition measured, either through a DEXA scan at your doctor's office, or by using body fat calipers by an experienced trainer at your gym. An underwater weighing tank in the exercise physiology department at a local university is another option (some gyms occasionally offer measurements taken in portable tanks). It's also important if you are losing weight to make sure to include some resistance training in your routine so that you can minimize the amount of muscle loss that inevitably accompanies weight loss. /200812/59853

1 句法结构双关例句:   --"Do you ever draw picture in the nude?"   --"No, I usually wear a jacket."   对话中,提问的人是想问“你有没有画过裸体画”,而回答的人却理解为“你曾经光着身子画过画吗?”这则幽默中双关产生的原因是对in the nude在句中不同功能的理解,即作定语或作状语。 /200910/86828

处女座( 8月23日~9月22日) 英文名:Virgo She is the only daughter of World Mother and the god of grain, bright goddess of spring. As long as she gently t where the blossoms are full of beautiful flowers.泊瑟芬是一个纯洁的女神。 Persephone is a pure goddess她是人间的大地之母、谷物之神狄蜜特的独生女儿,是春天的灿烂女神,只要她轻轻踏过的地方,都会开满娇艳欲滴的花朵。 One day, Persephone was picking flowers in the valley with her companions. She was surprised to find a silver narcissus which she could not help picking. At the moment she picked it, the narcissus became a handson man with purple eyes and dressed in black. The man showed a thrilling smile and said: "goddess, since you break the spell. I would fulfill my pledge to marry you!" Persephone was rolled by a powerful force before she got understood.有一天,泊瑟芬和同伴们在山谷中的草地上摘花,她惊奇的发现一朵银色的水仙,美的光照人。她渐渐远离了同伴,伸手去采摘那朵水仙。就在她摘下它的一瞬间,水仙化作一团紫色的烟雾,一股淡淡的阴间的香气弥漫开来。烟雾渐渐散去,眼前出现了一个一身黑色,有着紫色眼眸的俊逸非凡的男子。泊瑟芬惊的后退了一步。只见那男子嘴角边流露出一丝可怕的笑,说到:“女神,你破除咒语救了我,那就履行我的誓言嫁给我吧!”泊瑟芬还没有弄明白是怎么一回事,地上就裂开一道缝,一股强大的力量把她卷了进去。 Persephone cried for help. her mother abandoned everything and went to everywhere to look for her. then World became a big mess. the seed will not germinate, fertile land can not bear clusters of wheat, humanity faces a huge disaster. All this were soon passed to Zeus, he punished Haiti, who ciuld not fight against the magic of Zeus, but he was really in love with Persephone. he gave his aroma to Persephone and fell into sleep.泊瑟芬的呼救声回荡在山谷里,狄蜜特抛下手中的谷物,飞跃千山万水去寻找女儿。人间没有了大地之母,种子不再发芽,肥沃的土地结不出成串的麦穗,人类面临巨大的灾难。这一切很快传到了宙斯的耳中,他知道劫走泊瑟芬的是冥王海地士,便下令再一次诅咒他。海地士终究敌不过宙斯的法力,但他是真的爱着泊瑟芬。他知道自己马上就会再次陷入长长的昏睡,于是对泊瑟芬说:“我身上的香气应该属于人间,请你把它带走吧!”说完,海地士闭上眼睛,再也看不见心爱的春天女神泊瑟芬了。Persephone was rescued and sped the aroma of her flowers scattered on the earth. However, she can not forget Haiti. until winter, she finally went to Haiti to see him. At this time Haiti would miraculously wake up, until the spring. Year after year, this pure and beautiful maiden found that she was really in love with the ghost. 泊瑟芬从地府回到人间的时候正是春天,她把百花的香气撒在大地上,把灿烂的阳光带给每一个人。然而,她却忘不了在地府长眠的海地士,那双紫色的眸子在女神的心里挥之不去。夏天,女神疲惫的思念着;秋天,女神又沉甸甸的思念着。到了冬天,女神终于忍不住跑到了地府看望海地士。这时候海地士就会奇迹般的醒过来,等到春天泊瑟芬一离开他,他又陷入睡眠。年复一年,这个纯洁美丽的处女发现自己是真的爱上了阴郁的冥间幽灵。 Therefore, Zeus made them meet every quarter of the year. Since then, the earth frosted in winter. and it was the time Persephone met Haiti. Zeus was so impressed with their love, he added a constellation Virgo to memorizing this.于是宙斯便规定一年之中有四分之一的时候可以让他们相会。从此以后,大地结霜,寸草不生的冬天就是泊瑟芬到地府去见海地士的日子。宙斯感动于这份特别的爱情,将天上的一个星座封为处女座以纪念泊瑟芬为人间所做的一切。 /201101/123768

1. Your Money or Your Life, by Joe Dominguez and Vicki Robins.   关于理财的书籍,重点推荐这一本,你应该读一下。它了解大多数人的理财观念,并用简单有效的新方法改造你的生活。我的理财经就是从这本书习得的。  2. Slowing Down to the Speed of Life, by Richard Carlson and Joseph Bailey.  这本书的核心思想就是“活在当下”,其实是2500年前佛家就已经提出来的哲学。不过,这本书从心理学的角度探讨了这一哲学观念,阐释了我们的思想产生情绪的过程,以及该如何在躁乱之中保持震惊、将压力降到最低、做好父母角色、改善人际关系等等方面的指导内容。  3. Simplify Your Life, by Elaine St. James.  这本书是影响zenhabits哲学思想的书籍之一。十年前我开始读这本书起,我就开始了简化生活的尝试。虽然十年来经历起伏跌宕,我仍然对这本书充满热爱。好书易读,有很多值得学习的地方。  4. The Art of Happiness, by the Dalai Lama.  不知道Dalai Lama本人是否真的这样,但这本书的文字确实能让人感受到仁慈和幸福的力量。虽然整本书并没与更深层次的内容,我仍然将这本书视为对我们人生的一种提醒:慈悲地活着,我们的生命会更有意义。  5. Getting Things Done, by David Allen.  这本关于产出率的经典着作适合每个想更加高效有序工作的人去研读。GTD教会了我很多重要的技能:清空收件箱、在纸上写下要做的事情、一次只用心去处理一件事,等等等等。  6. The 4-Hour Workweek, by Timothy Ferriss.  这本书影响了许许多多人的生活,教我们将一切简化,将重心放在对我们生活和事业最重要的地方。不管你是名总裁,是名员工,还是家庭主妇、客写手,它的理念都能够应用到你的生活中去。你也许并不能适应每周四小时的工作时间,但是你能学会尝试用新的、聪明的方法去处理你的事务。  7. The War of Art, by Steven Pressfield.  对任何从事写作或创意工作的人来说,创作过程如同一场战斗。有时,甚至每天,我们都要强迫自己专心工作、想出创意、避免陷入拖沓和分心的深渊。这本书教你怎样以一个专业工作者的姿态战胜这些,非常值得一读。  8. Don’t Sweat the Small Stuff, by Richard Carlson.  Carlson是Slowing Down to the Speed of Life的合着者,不过他更有名的着作是这一本。这本书是“别为小事担忧”系列的第一本。和副标题连在一起,你能读出更多意味:《别为小事担忧——所有的都是小事》。这本书教你透视所有事情,免除焦虑困扰。它也告诉你,要以欣赏的眼光看待周围事物,尤其是我们身边的人。  9. Running to Win, by George Sheehan.  这本书并非关于工作哲学,实际上是关于生活哲学的书。这本书探讨了关于将生活充实化的任何方法。Sheehan的文笔优美而激动人心,着有一系列不错的作品。这本书完成于他得了末期癌症时。  10. Upgrade Your Life, by Gina Trapani.  这本书教你把时常让你分心、把你俘虏的现代科技转换为你高效工作的工具。  11. The Essential Gandhi, by Louis Fischer.  不论你是否崇敬甘地本人,他的文字确实是非常深邃而影响广泛的。每次读这本书,我都会深受启发。  12. Manufacturing Consent, by Noam Chomsky and Edward Herman.  如果你还没有读过乔姆斯基的书,从这本开始吧。十年前我开始读的这本书,教给了我很多关于政治与舆论的东西。我也因为读这本书而对信息筛选更加严格。总之,我大力推荐大家读一些乔姆斯基的书,它们能使你从一个新的角度去看待事物。他是我们时代最着名的持不同政见者之一。  13. The 7 Habits of Highly Effective People, by Stephen Covey.  对想提高工作效率的人来说,这本是必读书籍。7个习惯包括操之在我、以终为始、要事第一、利人利己、知彼解己、集思广益、均衡发展。  14. Tao Te Ching, by Lao Tzu. 《道德经》  1500年前道家经典基础着作。它将教给你基本的东方哲学思想,以及人生一二。  15. Zen and the Art of Motorcycle Maintenance, Robert Pirsig.  现代经典着作。Pirsig同他的儿子、朋友一起游走乡间,探索禅意精要。  16. The Monk Who Sold His Ferrari, by Robin Sharma.  这是本能引发你对人生的思考的寓言故事。关于你的人生、你的目标、你的梦想,以及为了实现梦想你需要培养的日常习惯,这本书都会对你有所启发。不是说任何问题都能在这本书中找到,Sharma探索了很多有趣的主意,我相信每个人都会找到一些值得尝试的东西。  17. The Elements of Style, by Strunk and White.  英语写作者不可或缺的经典之作。这本书也不光适用于作家,对客写手以及任何需要写报告、邮件和其他网络文章的人都适用。简而言之,每个人都应该读它。18年前我刚开始记者生涯的时候第一次读了这本书,现在我每年都要读上一遍。它教你精确地运用语言,避免常见错误,使你的文字更加清晰有力。  18. Fever Pitch, by Nick Hornby.  与其他列表上的书籍有些不同,但我非常喜欢这本书,所以仍旧加了近来。这本书以自传的形式描写了作者对足球一生的狂热。这些散文各自描写某一赛事,引人入胜,非常有趣。  19. A People’s History of the ed States, by Howard Zinn.  这本书改变了很多人从课本上学来的历史观。Zinn讲述美国历史的角度极为特别,他描述的不是美国的富有与强大,而是生活在这片土地上无权无力的那群人。他讲述了黑人、女性、中国铁路劳工、穷人、工人等一切被权势压迫的群体的故事。他们是这个社会的少数力量,默默无言地生活着。  20. The Power of Less, by Leo Babauta.  这本书教你把注意力集中在最重要的事情上,有序、简洁地处理生活事物,从而提高工作效率。 /200910/86331

中外文化差异与礼仪 第一幕:一位学校领导向教师们介绍新来的美国老师 Ladies and gentlemen, I'm delighted to introduce to you a very pretty girl, Miss Brown. She is a very good teacher from the USA.对这番话,美国女教师一脸难堪的样子。 文化差异:中国人介绍来宾,喜欢用褒扬的话语言辞。但美国人认为,初次结识,相互介绍,不必评头论足。凡是主观性的,尽管是美言,也会给人唐突、强加的感觉。对以上那番话,美国女教师感到难堪的是pretty和good两个词。在那种场合,介绍应该突出背介绍人的身份、学历、职务等,而不应该是外貌和抽象的。相比之下,如果把pretty和good改成实际教育背景和经历,这样的介绍句比较客观,令人容易接受。比较下面改变措辞的介绍: Ladies and gentlemen, I'm delighted to introduce to you a new teacher from the USA., Miss Ann Brown. She is a doctor of American Literature with experience of teaching English as a Foreign Language. 特别忠告:介绍客人要介绍客观事实,不要主观。要注重身份,不要着眼外貌。 /200907/78346

Sleeping on your side. 不要侧睡The fetal position may be comfy, but it's bad for your skin. So is snoozing on your stomach“Pressing your face into the pillow eight hours a night for years can break down skin and cause wrinkles,” Lupo says. 婴儿睡姿可能比较舒,但对皮肤来说却不太好,而趴睡则将肚子压在身下呼吸也会有害健康。卢波说:“如果每晚八小时都把脸压在枕头里睡觉,日积月累,皮肤质量会大幅下降,而且容易产生皱纹。”Skin solution: Train yourself to sleep on your back and flip over if you wake up on your side or stomach. 皮肤保养大法:练习平躺着睡觉,一旦醒来发现侧睡或趴睡姿势一定要马上翻过身来。 /201009/113909

文章编辑: 世纪医帮手